Вопрос по датировке птолемеевского оттиска печати остался. По скарабею 2395 концовка все же туманна - нет параллелей, кроме как
an Hr "дружелюбный = прекрасный ликом". Скарабеи Ньюберри и пушкинский не до конца проясняют чтение последнего знака. Причем фотография пушкинского дает ближе к
TAw - а прорисовка - к "шкуре".
Предлагаю еще парочку обсудить.
Скарабей (Herm 5922)Публикация и перевод: Ходжаш, 1999, C.113, Табл.20.
Прорисовка не соответствует фотографии.
tA nb m rdj Hswt mnjjС.И. Ходжаш: «красив Шу, сын бога Ра!»
М.П.: «каждая страна прославляет памятник <этот>». Ср. Wb IV 158,2.
Скарабей (Kazan 11619)Публикации и перевод: Ходжаш, 1999, C.168.
С.И. Ходжаш: «великий принц, который одержал победу на стороне Амона, владыки побед».
Кто здесь осмысленный текст в иероглифике вообще видит?