>xrp jb означает дословно “Человек с управляющим сердцем”, как бы сказали сегодня “top manager”. Т. е. человек наделенный властью, властный человек. Но все равно субординация достигается только при помощи jqr r.k. Ведь читающий поучение также может быть top manager.
>Интересно также заметить, что наставления 2-4 явно относятся к ситуации, которая имеет место не на улице или в любом другом случайном месте (об этом заставляет думать глагол gmj “находить, встречать” с оттенком случайности) а в суде или палате чиновников.
>Это подтверждается в первом наставлении строкой 66: “Будет он призван (к ответу) как невежда”, во втором наставлении строками 72, 73: “Велико будет обсуждение судьями, и твое имя станет добрым по мнению чиновников”, и, наконец, в третьем строкой 83: “Ты повергнешь его благодаря противодействию чиновников”.
>Все эти предложения указывают на публичность всего происходящего, причем публичность со стороны судей или чиновников. Если дать себе волю то начальное предложение этих наставлений можно представить как *Если ты ведешь спор в палате чиновников/судей и находишь своего соперника в действии…