Форум сайта «Египтологический изборник» - Not logged in
Forum Search Help Register Login
Previous Next Up Topic Чтение текстов / Читаем Urk. IV: жизнеописание Аменемхеба / Urk. IV, 897, 1–17 (hits: 3470)
- By Safronov Date 17/03/2009 23:24 Edited 18/03/2009 00:23
aHa.n mAA.n wj @m=f Hr Xn.t Xr=f
m bj (44) [k=f Imn-Htp(.w) nTr HqA WAs.t] xa(.w) m wjA (?) rn=f
jw=j Hr Xn[.t] […] [x]aa m Hb nfr n jp.t rs.t
m-mj.t.t r Dsr-(45) [Ax.t] (?)
sAH.n<=j> tA
[s]ar.kw r-xn.t (?) aH  
rdj=<t>w aha=j m-bAH-a sA Im[n]
[aA]-xpr.w-[Ra] pw (46) [w]r pH.tj
wn.jn ptx.kw Hr tA m-bAH-a @m=f
Dd.jn=f n=j
rx.n<=j> qd=k
tj wj m sSy
m wn=k m (47) Sms.wt jt=j
dj<=j> m-Hr=k m jAw.t (?).t
jdn=k n mSa mj Dd=tj(>tw)
srs=k qn.yt n.j-s.w.t
wn.jn jdn.w MaHw Hr jr.t Dd.t nb=f


И затем увидел меня Его Величество гребущим подле него
в ладье (44) его, имя которой «Аменхотеп Нечер-хека Васет, блистающий в барке».
Я грёб [в ладье его(?)(*)], явившейся в праздник прекрасный, к(**) «Опет южному»
как и к «Джосер(45) [ахет]» (***).
(Когда) я пристал к берегу,
поднялся я вперед (****) ко дворцу.
Приказали мне, чтобы предстал я перед сыном Амона.
Аахепрура это, (46) великий силой.
Грянулся я оземь перед Его Величеством.
И рек он мне:
«Знаю я нрав твой,
причем я был еще в гнезде,
когда был ты в (47) свите отца моего.
Назначаю я тебя в должность … (*****).
Будешь снабжать ты войско, как сказано.
Будешь присматривать ты за храбрецами (т.е. личной охраной) царя».
И исполнил интендант (******) Маху сказанное владыкой его.

(*) По размеру лакуны и предыдущему тексту ничего другого мне в голову не приходит.
(**) Здесь, думаю, не косвенный «генитив», а предлог направления, иначе сложно понять, какого рожна там m-mj.t.t делает после.
(***) Что за место «Священен [горизонт]», я не ведаю, храм, видимо, какой-то.
(****) Думаю, Зете так выписал xn, поскольку на q в его исполнении в этом же тексте графема, предшествующая –t, непохожа. Отсюда r-xn.t.
(*****) Этот адов знак я не встречал, тут явно какое-то прилагательное, согласующееся с jAw.t по роду.
(******) Следую за Хельком, который в «Militärführer…» называет титул jdn.w то лейтенантом, то интендантом. Поскольку выше «будешь ты снабжать войско», думаю, что этот красавец после праведных трудов стал снабженцем.

Ну вот вроде и всё, подожду твоих комментариев и буду подчищать предыдущие ветки.
Parent By M.Panov Date 23/03/2009 19:48
Александр, я через недельку повнимательнее перечитаю все куски перевода - вслед за тобой. Мне еще "Кая" надо посмотреть будет, что тут переводили. В небольшое продолжение "лошадиной" темы - я вчера случайно натолкнулся на небольшую стелу из Дей-эли-Медины в издании Рокати, где изображена [Астарта ?], сидящая верхом в короне (атеф ?). Прислать сноску?
Previous Next Up Topic Чтение текстов / Читаем Urk. IV: жизнеописание Аменемхеба / Urk. IV, 897, 1–17 (hits: 3470)