
Читая сказку о двух братьях Бата и Анупе, я к своему удивлению обнаружил слово "скот", писавшееся
jAwt, вместо привычного мне в среднеегипетском
awt, но помня чередование
jA и
а, например, в глаголе
jAS/
aS/
jaS "звать", который в форме объединения этих вариантов встречается еще и как
jAaS (
jAS +
aS) (Пророчество nfrtj, p. Pet. 1116B, 6), то возникает вопрос, что показывает нам новоегипетское слово
jAwt: чередование
jA ~
a, переход
a >
jA, или вообще ничего?