Форум сайта «Египтологический изборник» - зарегистрируйтесь, пожалуйста, если хотите оставлять сообщения
Форум Поиск Справка Правила Регистрация Вход
Предыдущее Следующее Вверх Тема Чтение текстов / Выбираем текст для чтения / Htp (просмотров: 5687)
- От M.Panov Дата 07/01/2010 18:26
Хорошая вещь, "Календарь счастливых и несчастливых дней" (по pSall IV, 2.6rt f.):

"Месяц 1-й разлива, день 26-й - опасный, опасный, опасный.
Ты не должен ничего делать в этот день,
т.к. это день битвы, произошедшей между Хором и Сетом,
когда стали они сражаться друг с другом,
и были они друг против друга вдвоем..."

и вот после этого опасного дня наступил другой:
"Месяц 1-й разлива, день 27-й - хороший, хороший, хороший.
Установлено примирение Хора с Сетом".

Можно что-то пообсуждать спокойно, мы с Тимофеем помирились.
Предшествующее - От Марина Дата 07/01/2010 19:21
Оч. хор.
Было бы небезынтересно вернуться к тексту Тутмоса, но мне кажется, что обсуждение будет иметь смысл, если выложить два перевода - твой и Тимы, и разобрать принципиальные расхождения между ними. "Полухор-Полусет" - это ерунда, очевидный ляп, который ничего не стоит поправить, а вот такие места, как gA n Szp.f действительно любопытны. Идея "слабой ладони", противопоставляемой "могучей деснице", кажется мне не очень убедительной, но место сие воистину темное.
Как насчет сравнения версий?
Предшествующее От M.Panov Дата 07/01/2010 19:29
Да,
только давайте не будем все сразу выкладывать, а по существенным блокам. И я бы хотел заглянуть в монографию A.Gasse, вспомнить, что она переводит и как транслитерирует, а книжка ее у меня осталась на работе. Давай, Марина, сделай раздел под обсуждение текста, я выложу начало.
Предшествующее От M.Panov Дата 07/01/2010 20:33
Может лучше организовать это как "Читаем Urk IV" - внутрь переместить Аменемхеба и Хатшепсут, документы этого времени весьма многочисленны, а мы не завтра хотим закончить всех их обсуждать.
Предыдущее Следующее Вверх Тема Чтение текстов / Выбираем текст для чтения / Htp (просмотров: 5687)