От M.Panov
Дата 10/11/2015 17:37
Исправлено 10/11/2015 20:58
Сначала про Гораполлона. Все дело в том, что распространенное мнение, что это ни что иное, как описание воспаленного воображения, ошибочно. Рукопись дошла до нас в списке 15 века со всеми вытекающими приписками и ошибками, но примерно четверть описаний там верная. Там почти все неверно, если читать Гораполлона со знанием среднеегипетского. Но уже занимаясь египетским эллинистического периода видно сколько там правильного. Но речь не об ошибках толкований Гораполлона, а в том как он говорит об иероглифах - как о живой письменности.
Теперь про одну дату в демотических документах.
Человек по имени Несметаа (Smeto), сын Паахема (Pachnumis), жреца Исет, упомянут в граффито Ph. 240, которое датируется 435 г. н.э. Чуть позднее этот же Несметаа, сын Паахема, упомянут в граффито Ph. 365, которое датируется 452 г. Важным отличием является упоминание другого титула у его отца - первый жрец Исет, т.е. в какой то из 17-ти прошедших лет Паахем стал первосвященником. Брат Несметаа по имени Несметхем, упоминается в граффито на греческом языке - Ph. 366 (II). В 475 г. (?) упомянут Несметаа, сын Паахема, первого жреца Исет - Ph. 366 (I). Начиная с Гриффиса надпись Ph. 366 (I) датируют 152 годом, т.е. 435 г., как и Ph. 240. Тут возникает вопрос доверия копиям издателей. В первом издании (LD VI, 59, n. 128), во втором издании (Brugsch, Thesaurus V, 1003) и в третьем (Griffith, 1935, n. 366) знак для цифры десятка лет (для меня неясно по LD, однозначно 90 по Brugsch и, возможно, 50 по Griffith) отличается каждый раз. Бругш, который видел текст в оригинале (в 1888 улучшил греческую надпись 472 г., статья в ZAS), в своем издании Тезауруса (1891 г.) дает и однозначный перевод даты – 192-й год, что соответствует 475 г. В целом, за изданием Тезаурус числится очень небольшое количество ошибок и копии его автора близки к оригиналам, исходя из моей практики построчной сверки надписей птолемеевского периода. Гриффис упоминает в библиографии Бругша, но не делает какого-либо акцента о столь существенных различиях в их копиях. Другой, не менее именитый ученый, Spiegelberg (1925, 1-2 (d)), указал в своей грамматике на то, что этот текст от правления Zeno (“etwa 470”), т.е. в согласии с мнением Бругша о 475 г. На титул отца внимание не обращали, а это важный признак, в 435 г. речь идет от сыне простого жреца, а только потом – о сыне первосвященника. То, что Несметаа мог быть жив в 475 г. показывает надпись его брата от 472 г. При условном расчете, что в 435 г. Несметаа было 25 лет, в 475 г. ему было бы 65 лет, вполне нормальный возраст. Гардинер, который был знаком с публикацией своего учителя Гриффиса (особенно, если учесть, что грамматику издает и переиздает Институт Гриффиса), в 1957 г. указал 470 г., следуя Шпигельбергу. Но сейчас обо всех этих разночтениях позабыли и 452 г. с двух документов фигурирует повсюду как конечная дата. Фотографии спорной надписи я нигде не видел и обоснованно сомневаюсь, что только Гриффис разглядел текст правильно.