Теоретически возможно, но, по-моему, такой вариант не очень хорошо соответствует контексту.
Snay.k s(j) mw pw - Сдерживай ее, то -
mwkAt dj.t(w).s n awj.s - лоном наделена она (?) -
Snnt.s jr n.s mr - давай выход ее эмоциям или: направь ее эмоции/ страсти в (определенное) русло
(букв. «то, что испытывается/ ощущается ею, сделай для этого канал»).
Во-первых, ясно, что речь все время идет о женщине, поэтому вставка "то - власть", очевидно, относящаяся к мужчине (ведь о его власти должна идти речь), разрывает последовательность.
Во-вторых, я все же думаю, что слово
mw "вода" и слово
mr "канал" не случайно употреблены в соседних строчках: предпочтительнее относить их к одному смысловому полю, а не к разным. Т.е. мне не верится, что эти два слова появились здесь безотносительно друг к другу. Конечно, "верится - не верится" плохой аргумент, но при отсутствии твердых оснований для трактовки смысла того или иного фрагмента приходится принимать во внимание и интуитивные соображения.